Tekst piosenki
[Verse 1: New, Younghoon, Kevin, Q]
시끄런 종소리가 울리면
짓궂은 장난을 치고는 해
지루한 수업마저 특별해져
습관처럼 네가 말을 걸어와
살며시 내 이름을 불러줘
복도 끝에 서서 너와 눈 마주쳐
서투른 표정도 내겐 완벽해
입가엔 미소가
[Pre-Chorus: New, Q]
오렌지빛 하늘 아래
웃으며 했던 약속 기억해 줘
그래 이젠 안녕이란
인사 웃으며 할게
[Chorus: New]
우리가 만들어 갈 내일이
두려울지도 모르지만
넘어진다 해도
덤덤히 훨훨 털고 날아가
어설픈 꿈이기에 난 더 환하게
웃어 보일 거야
그 순간만큼 누구보다도
빛났던 우리
[Verse 2: Younghoon, Kevin]
붉게 물든 저 하늘 아래
이어진 그림자 둘만이 일렁여
어색한 표정도 왠지 눈부셔
입가엔 미소가
[Pre-Chorus: Q, Kevin]
달빛이 스며드는 밤엔
네 손을 잡고 걷던 그 길 떠올라
그래 이젠 안녕이란
인사 웃으며 할게
[Chorus: New]
우리가 만들어 갈 내일이
두려울지도 모르지만
넘어진다 해도
덤덤히 훨훨 털고 날아가
어설픈 꿈이기에 난 더 환하게
웃어 보일 거야
그 순간만큼 누구보다도
빛났던 우리
[Bridge: Q, Jacob, New]
조금 바보 같고
서투르면 어때?
두근거림으로
가득 채웠던 날
기억해
힘든 날들도 웃을 수 있게
네가 있어
오늘이 가장 행복한 하루가 될 테니까
[Chorus: Jacob, New, Younghoon, Kevin]
우리가 만들어 갈 내일이
두려울지도 모르지만
넘어진다 해도
덤덤히 훨훨 털고 날아가
어설픈 꿈이기에 난 더 환하게
웃어 보일 거야
그 순간만큼 누구보다도 (순간만큼, 도)
빛났던 우리
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„함께라서 눈부셨던 서툴지만 아름다운 (Constellation)” to utwór pochodzący z wydanego 28 lipca 2025 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiej męskiej grupy THE BOYZ (더보이즈). Wydawnictwo noszące tytuł „a;effect” ukazało się za pośrednictwem wytwórni ONE HUNDRED LABEL (원헌드레드레이블).
Omawiana piosenka zespołu THE BOYZ to szczera refleksja na temat młodości, przyjaźni i piękna wspólnych wspomnień. Tekst koncentruje się wokół ulotnych, lecz promiennych chwil wspólnego dorastania, akceptacji niedoskonałości i rozstania z ciepłem i wdzięcznością, a nie smutkiem. Słowo „konstelacja” metaforycznie łączy te wspomnienia w świetlistą całość – niczym gwiazdy, każda chwila jest odległa, a jednak trwała na niebie wspomnień.
„함께라서 눈부셨던 서툴지만 아름다운 (Constellation)” opowiada o wspólnych wspomnieniach, pięknie dorastania z innymi i sile więzi. THE BOYZ uchwycają uniwersalny moment – kiedy przeszłość świeci nieco jaśniej, gdy wkraczamy w nieznane. Ten utwór to wyraz wdzięczności, delikatnej zachęty i emocjonalnej jasności – konstelacja wspomnień, która będzie świecić nawet po rozstaniu.











Komentarze (0)