Tekst piosenki
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes que es el mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Hiszpańskojęzyczny tekst tej krótkiej piosenki jest w całości, jak wskazuje tytuł, podziękowaniem dla życia, dla jego nieprzewidywalności, zaskakującej natury. W słowach utworu narratorka kolejno dziękuje losowi za wszystko to, co od niego dostała. Dziękuję ci za śmiech i za łzy, które mi dałeś, wymienia w olejnych wersach.
Utwór jest podziękowaniem dla życia, które – choć niełatwe – zawsze jest wartościowe i w pewien sposób piękne. Satomi Matsuzaki stwierdza, że to ono nauczyło ją wynosić naukę z bólu i cierpienia, że to ono sprawiło, że nauczyła się doceniać piękne, szczęśliwe chwile.
Bo właśnie w dwuwymiarowości, w niepewności tkwi urok egzystencji. Nie byłoby sensu szczęścia, gdyby nie smutek, ból i żal. Nie moglibyśmy docenić śmiechu, gdybyśmy nie nauczyli się płakać.











Komentarze (0)