Tekst piosenki
[Verso 1]
Metimos mano en la masa madre
Cada vez sabe más amarga, pero mata el hambre
Los niños en la plaza fuman hasta tarde
Hasta que se les va la luz o se les cruzan los cables
Entrando en un bloque gris
Mucho golpe bajo, me duele el hígado
Jugando al parchís, fumando hachís del Líbano
Si vienen los putos hago trucos como Dynamo
Hasta el más mudo de tu banda canta como Fígaro
Por eso casi nunca reposo
Odio contar dinero con los dedos pegajosos
Aquí se habla con los ojos
Te veo borroso, no hay trato
Yo me hago viejo, pero no me falla el olfato
Ya no brillan los zapatos, ya no brillan los dientes
De comer carne de sapo y pisar piel de serpiente
Subimos la pendiente independientes
Ahora todos pendientes de mi coro y del oro de mis pendientes
[Puente]
Tengo un par, locos no saben estar quietos
Quieren rellenar huecos en el carro a Art Déco
A veces se extraen con agua, a veces en seco
Y si dan el agua se hacen los suecos
[Verso 2]
Dale tiempo, si no se movieron, ya se moverán
Los que se viraron volverán, efecto boomerang (Boomerang)
Para informadores y prensa tenemos shadowban
Sigo a la derecha de mi man en un carro alemán
Ando recto, así me salgo del rebaño
Estoy invicto, me puse mármol en el baño
Muchos cambios en tres años, mucha cuesta y mucha curva
Pero limpio con la diestra lo que ensucio con la zurda
[Outro]
Ya nadie sabe quién eres, veo cómo van cayendo nombres de las paredes
Sigo en VLC, entre Perico y Mercedes
Adictos me piden chito como al Ratoncito Pérez
Never been a hater, I don’t give a fuck enough
Fuck all that rap shit
Never-Never been a hater
[?]
How many motherfucking gangstas rap?
Never been a hater, I don’t give a fuck enough
Fuck all that rap shit
[?]
How many motherfucking gangstas rap?
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ten tekst piosenki przedstawia surowy obraz życia na ulicy, pełen wyzwań, trudności i nieustannej walki o przetrwanie, a jednocześnie dumy z niezależności i wytrwałości. Autor w poetycki sposób łączy codzienne realia z refleksjami na temat swojej przeszłości, teraźniejszości i relacji z otoczeniem.
W pierwszej zwrotce autor opisuje codzienne życie w szarych realiach, gdzie młodzi spędzają czas na placach, a przestępstwa i niebezpieczeństwa są na porządku dziennym. Wspomina o trudnych doświadczeniach, które wymagają sprytu i umiejętności radzenia sobie w sytuacjach kryzysowych. Porównania, takie jak „truco como Dynamo”, podkreślają zdolność do szybkiego działania i unikania problemów. W kontraście do ciężkich warunków życia pojawia się duma z osiągnięć, takich jak niezależność i uznanie, które zdobył.
W refrenie i mostku odnosi się do problemów z lojalnością wśród ludzi – do tych, którzy odwracają się plecami, ale prędzej czy później wracają, co symbolizuje „efekt boomeranga”. Autor podkreśla, że mimo trudności pozostaje wierny swoim wartościom i skupiony na swoim celu, zachowując dystans do otoczenia i wyciągając nauki z doświadczeń.











Komentarze (0)