Tekst piosenki
[Verse 1]
I heard from Ashe, who’s dating Celeste
Who used to live with Morgan, you were out with her ex
And I hear from Luca, who’s dating Janelle
You hit up her little sister, the one who looks twelve, and
[Pre-Chorus]
Oh, oh, I laugh about it
Ha-ha-ha-ha
I laugh so hard I cry about it
Oh, oh, I question that I
Will never be the one
[Chorus]
You’re a real girl’s girl, but the girl ain’t me
Thought of stealing your love, but you give it for free
Now I’m hearin’ all about it from your menagerie
You’re a real girl’s girl, a girl’s girl, girl
(Ha-ha-ha-ha)
A girl’s girl, girl
(Ha-ha-ha-ha)
A girl’s girl
I heard from Becca, you know she’s my friend
Did you think it wouldn’t get back to me in the end?
She said you’re sweet, but you’re tryin’ too hard
It’s like every girl who doesn’t care is winnin’ your heart, and
[Pre-Chorus]
Oh, oh, I laugh about it
Ha-ha-ha-ha
I laugh so hard I cry about it
Oh, oh, I question that I
Will never be the one
[Chorus]
You’re a real girl’s girl, but the girl ain’t me
Thought of stealing your love, but you give it for free
Now I’m hearin’ all about it from your menagerie
You’re a real girl’s girl, a girl’s girl, girl
[Bridge]
Isn’t it so ironic
How you’re givin’ away your love?
Except to the one that wants it
You know that I want it, so much
I just think it’s so funny
You know how they run their mouths
Runnin’ it right back to me
Givin’ me somethin’ to laugh about, like
[Pre-Chorus]
Oh, oh, oh (Haha)
Girl’s girl, she’s a real girl’s girl’s
Girl’s girl, she’s a—
[Chorus]
Bet you’re a real girl’s girl, but the girl ain’t me
Thought of stealing your love, but you give it for free
Now I’m hearin’ all about it from your menagerie
You’re a real girl’s girl, a girl’s girl, girl
[Outro]
Oh, oh, oh-oh
You’re a real girl’s girl
Haha, ah
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Piosenka „Girl’s Girl” to ostry, zabawny i boleśnie wnikliwy atak na osobę, która twierdzi, że jest kobietą wspierającą inne kobiety lub romantycznie wybierającą kobiety, ale której romantyczne zainteresowanie konsekwentnie kieruje się ku wszystkim poza narratorką. Utwór wykorzystuje plotkarską, sieciową strukturę (słyszałam od X, która spotykała się z Y, a która zna Z), aby pokazać, jak mały jest świat i jak łatwo krążą sekrety. Narratorka nie jest zła, śmieje się, ale ten śmiech jest pusty, bo kryje się pod nim ciche pytanie: Dlaczego nie ja?
„Girl’s Girl” to piosenka o pragnieniu kogoś, kto pragnie wszystkich oprócz ciebie. Dekonstruuje ideę, że bycie „kobietą wspierającą inne kobiety/umawiającą się z kobietami” jest z natury cnotliwe, tutaj staje się to formą romantycznego zaniedbania. Narratorka tkwi w pętli plotek, słysząc o wszystkich innych dziewczynach, śmiejąc się, by ukryć swój ból.
W „Girl’s Girl” dziewczyny z MUNA ukazują specyficzną udrękę bycia pomijanym przez kogoś, kto twierdzi, że kocha kobiety – tylko nie tę kobietę. Piosenka to ostrzeżenie w żartobliwej oprawie: bycie „kobietą wspierającą inne kobiety/wybierając kobiety w romantycznych relacjach” nic nie znaczy, jeśli nie widzisz dziewczyny na własne oczy.












Komentarze (0)