
Tekst piosenki
[Intro: Haewon]
Love
[Verse 1: BAE, Haewon, Sullyoon, All]
막혀버린 talk, iffy, iffy love war
Iffy, iffy (I don’t know what’s wrong)
예상한 boom, 언제나 ma-a-assive chaos
Is it? Is it? (I don’t know what’s wrong)
위험한 drift, 자꾸 부딪히는 너와 나 (Uh-oh)
내 안에 파편처럼 박힌 love and hate
갈수록 지워지지가 않아
(I don’t know what’s wrong; What’s wrong)
[Pre-Chorus: Lily, Jiwoo]
다툼 속의 our love (Ah)
아마 너와 난 loco (Ah)
Why do I want you more? (Ah)
오늘도 on and on, woah, woah (Ah)
멈출 수 없는 chaos
자꾸만 터지는 spark
점점 더 going insane
Should I keep loving you or not? (Yeah, we’re stuck in here)
[Chorus: Kyujin, Sullyoon, All]
So done with love (So done with love)
So done with hurt (So done with hurt)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)
But you are all I need (But you are all I need)
이 뻔한 이야길 원해 더
우린 여전히 서로겠지, whatever (Say whatever)
See you tomorrow
[Post-Chorus: Lily, BAE]
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (With love)
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (With hurt)
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (Heartache)
[Verse 2: Kyujin, Haewon, Jiwoo, Sullyoon, *Haewon & Jiwoo*, **All**]
You are my hero and villain (**Hey**; Do it; Do it)
날 울린 뒤 씌운 umbrella (**Hey**; Do it, do it)
*어긋나는 timing 속*
갇혀버려 너와, yeah (Do it, do it)
붙어있는 우린 like a bomb
언제 터질지 몰라
갈라지는 한숨 사이 말을 퍼부어
숨이 막히지 (Huh), 어딜 봐도 blackout
혼란 속에 fall, oh (Blackout, [?])
[Pre-Chorus: BAE, Haewon, Kyujin]
함정 같은 our lovе (Ah; Our, our love)
이 끝이 없는 Möbius (Ah; Ooh, ooh, no)
Oh, I’m feeling so lost (Ah; Oh-oh-oh)
Should I keep loving you or not? (Ah; Oh, oh, oh, yeah)
(Let’s go, just gotta ridе with me)
[Chorus: Haewon, Lily, All]
So done with love (So done with love)
So done with hurt (So done with hurt)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)
But you are all I need (But you are all I need)
이 뻔한 이야길 원해 더
우린 여전히 서로겠지, whatever (Say whatever)
See you tomorrow
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it
[Bridge: Jiwoo, Kyujin, BAE, Lily]
사소한 습관도 다른 너와 나
맞고 틀린 건 애초에 없지
다투고 부딪혀
그게 우리니까 together, we’ll be (Oh, ooh-ooh)
Every day, every night, we on and on
후회는 하지 않아
So truly (So truly)
We’re endless (We’re endless)
Oh, oh, oh, oh
[Chorus: Sullyoon, Lily, Kyujin, All]
So done with love (So done with love)
So done with hurt (So done with hurt)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache; 끝없는 이 heartache, yeah, yeah)
But you are all I need (But you are all I need)
이 뻔한 이야길 원해 더
우린 여전히 서로겠지, whatever (Ooh; Say whatever)
See you tomorrow
[Post-Chorus: Haewon, All]
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (So done with love; With love)
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (So done with hurt; With hurt)
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (끝없는 이 heartache; Heartache)
We been spinnin’ on it, spinnin’ on it (But you are all I need)
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„SPINNIN’ ON IT” to utwór pochodzący z wydanego 13 października 2025 roku albumu studyjnego południowokoreańskiej żeńskiej grupy NMIXX (엔믹스), zatytułowanego „Blue Valentine”. Wydawnictwo ukazało się za pośrednictwem wytwórni JYP Entertainment (JYP 엔터테인먼트).
Piosenka „SPINNIN’ ON IT” opowiada o uwięzieniu w burzliwym, uzależniającym i cyklicznym związku. Utwór oddaje uczucie uwięzienia na nieustannej karuzeli emocji, wirowania przez te same schematy miłości, bólu i cierpienia bez wyraźnego wyjścia. Tytułowa metafora „kręcenia się” odzwierciedla stan oszałamiającego zagubienia, powtarzalności i niemożności wyrwania się, nawet gdy uczestnicy są w pełni świadomi dysfunkcji. To utwór o paradoksie związku, w którym konflikt jest połączeniem, a chaos pocieszeniem.
„SPINNIN’ ON IT” jest o wyczerpującej, oszałamiającej i dziwnie pocieszającej rzeczywistości utknięcia w pętli z kimś, kto jest twoim idealnym partnerem w chaosie. Piosenka sugeruje, że niektóre związki nie są przeznaczone do spokojnego i liniowego życia, mają być ekscytującym, niekończącym się pędem, a jedynym sposobem na zwycięstwo jest zaprzestanie prób zejścia z drogi. „SPINNIN’ ON IT” to wyraz akceptacji, że „twoja osoba” może być również „twoim problemem” i pogodzenia się z tym.











Komentarze (0)