Tekst piosenki
[Intro: Sunwoo, Younghoon]
Da, da, da, da
All I hear is gibberish, gibberish
[Verse 1: Sunwoo, Eric, Hyunjae]
I been skeptical of what’s been going on now (Why?)
曖昧模糊な word 発する somehow
The world is crazy, crazy now, so keep your head down
Ga-ga-ga, trigger, trigger, 引けば, they say, „Boom, boom, pow”
意味不明なことばっか言ってくんだ
一体どんな回答求めてるんだ?
One way 一方通行 conversation
また自己中の information
[Pre-Chorus: Ju Haknyeon, Sangyeon, Kevin]
(You’re an enigma) 心の構造, 解読できない
(My prayer) 言葉なんか消して, we sing together
もっと funny な世界
作る magic, 소리 질러
[Chorus: All, New, Jacob]
You say blah, blah blah, with the nobi-dobi-da
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
난 몰라-라-라, you say chin-pun, can-pun
Na-na-na na-na, all I hear is gibberish, gibberish
Woah-ooh, woah-oh, 呪文の request
滅茶苦茶な quiz, 今解き明かせ
You say blah, blah blah, with the nobi-dobi-da
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
[Verse 2: Sunwoo, Eric]
Hakuna Matata
唱えたとて chronic insomnia
Destroy me, yeah
遠く遠く離れてく euphoria
Oh, angel, angel
Erase all painful words from the world
今 forget, forget
言葉忘れてしまおう
[Interlude: Jacob, Juyeon]
Everybody silеnt
Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh
Without conversation, でも以心伝心
Body language, don’t ta-ta-talk, ta-ta-talk, ta-ta
[Pre-Chorus: Ju Haknyeon, Eric, Q, Sunwoo]
(I know I’m sigma) ただ 수리수리 마수리 願うんだ (Yeah, yеah, yeah, woo)
(Maria) 言葉なんか消して, we sing together
もっと funny な世界 (Say, go)
作る magic, 소리 질러
[Chorus: All]
You say blah, blah blah, with the nobi-dobi-da
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
난 몰라-라-라, you say chin-pun, can-pun
Na-na-na na-na, all I hear is gibberish, gibberish
[Bridge: Kevin, Eric, Sangyeon, Hyunjae, *Jacob*, *New*, *Younghoon*]
Too much
伝えなくていいよもう, no more (*No more*)
We ain’t need words, you ain’t need to think about it (*Yeah, yeah*)
Hold you tight now, もう
恐れるものないよ, *no fear* (Yeah)
怖がるものないよ, *no tear* (言葉無くしたら)
言葉無くしたら, *so clear*
鮮明に I know what you think
[Post-Bridge: Juyeon]
All I hear is blah, blah blah, with the nobi-dobi-da
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
[Chorus: All, Jacob, Ju Haknyeon]
You say blah, blah blah, with the nobi-dobi-da (Oh)
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
난 몰라-라-라, you say chin-pun, can-pun
Na-na-na na-na, all I hear is gibberish, gibberish
Woah-ooh, woah-oh, 呪文の request
滅茶苦茶な quiz, 今解き明かせ
You say blah, blah blah, with the nobi-dobi-da
Shaba-ya-ya, all I hear is gibberish, gibberish
[Post-Chorus: All, Juyeon]
Blah, blah, blah, blah (Hey, oh)
Blah, blah, blah, blah (Hey, oh)
Blah, blah, blah, blah (Hey, oh)
All I hear is gibberish, gibberish
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Gibberish” to tytułowa piosenka pochodząca z wydanego 19 lipca 2024 roku albumu studyjnego południowokoreańskiej męskiej grupy THE BOYZ (더보이즈). Wydawnictwo noszące tytuł „Gibberish” ukazało się za pośrednictwem wytwórni IST Entertainment oraz Universal Music Japan (ユニバーサル ミュージック ジャパン).
Utwór bada ideę załamania komunikacji i zamieszania w szybko zmieniającym się świecie. Piosenka porusza tematy sceptycyzmu wobec bieżących wydarzeń, przytłaczającej natury współczesnego świata i trudności w rozszyfrowaniu prawdziwego przekazu z pustej paplaniny.
Teksty wyrażają poczucie frustracji z powodu bezsensownego języka, niemożności skutecznej komunikacji oraz pragnienie przejrzystości i połączenia pośród chaosu. Piosenka odzwierciedla pragnienie głębszej, bardziej znaczącej komunikacji poza hałasem i zamieszaniem codziennego życia. Teksty sugerują tęsknotę za przejrzystością, autentycznością i emocjonalnym połączeniem.











Komentarze (0)