Tekst piosenki
[Verse 1]
Tic-tac-toe sign, no lines matter
Ice-cold cocaine and, yeah, that’s my liver
7UP on the rocks, we duck and we no faced, yeah
We get racks, yeah, we get, we get racks, yeah
When push come to shove
I will glide over love
Levitate before the freefall
Set sail everyday, everyday, everyday, oh
[Pre-Chorus]
She kissed it twice, a kiss that I thought
Ah, yeah, still awake
And lonely ghosts devolve it all
Stay out the way
She kissed goodnight, she was the light
Ah, yeah, still awake
That lonely cloud dissolves it all
Stay out the way
[Chorus]
Already God forsaken
Already gone, you waitin’
Confetti falls over you
Confetti falls over you
Already God forsaken
Already gone, you waitin’
Confetti falls over you
Confetti falls over you
[Post-Chorus]
Stay gone
Stay, ah, gone
Stay out the way
[Verse 2]
Love potion number nine, yeah, and I’ll see that
Pull the goalie, overtime, yeah, and I’ll re-rack
What did I do to deserve her for the week?
Making sense with my detector on the beach
On a cellular phone gettin’ flown
And I’m tellin’ y’all both to dome
You smellin’ y’all known for known
If you comin’ in an overcoat, yeah
Crawling down the tower walls
That’s all for you
[Pre-Chorus]
She kissed it twice, a kiss that I thought
Ah, yeah, still awake
And lonely ghosts devolve it all
Stay out the way
She kissed goodnight, she was the light
Ah, yeah, still awake
That lonely cloud dissolves it all
Stay out the way
[Chorus]
Already God forsaken
Already gone, you waitin’
Confetti falls over you
Confetti falls over you
Already God forsaken
Already gone, you waitin’
Confetti falls over you
Confetti falls over you
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Tekst piosenki wydaje się opowiadać o rozmyślaniach i przeżyciach związanych z miłością i jej utratą. W pierwszej zwrotce, autor wspomina o przemijalności czasu (Tic-tac-toe sign, no lines matter) oraz o używaniu substancji odurzających (Ice-cold cocaine and, yeah, that’s my liver). Mowa jest o zanurzeniu w hedonistycznym trybie życia, w którym ważne są jedynie chwile beztroski i konsumpcja.
W kolejnych zwrotkach pojawia się aluzja do konfliktów i trudnych sytuacji w związkach (When push come to shove, I will glide over love). Autor sugeruje, że potrafi unikać problemów i trudności, wybierając ucieczkę i unikanie konfrontacji. Jest też mowa o próbach zrozumienia i akceptacji samotności oraz poczucia porażki (Already God forsaken, Already gone, you waitin’). W tekście można także zauważyć odniesienia do ulotności życia (Confetti falls over you), która przybiera formę radosnych chwil, jednak równocześnie przypomina o jego nietrwałości.











Komentarze (0)