Tekst piosenki
[Intro]
Talk about, talk about, talk about
Talk about, talk about, talk about
I got something I wanna talk about (Talk about, talk about)
Talk about, talk about, talk about
[Verse 1]
Get off the train, four, five, six
Walk to the club, don’t wait for shit
Meet this boy named Martin Burgoyne
He’s my best friend, he’s my boytoy
We see the line, it’s way too long
Cut to the front, there’s Haoui Montaug
Waves us in, No Entiendes
I’m not sure you understand this
Wait backstage, get into my car
Drive to the disco, have a drink at the bar
People, they might talk about us
I don’t care
[Pre-Chorus]
It’s not what I say, it’s not what I do
It’s how my body language talks to you
I just want to lose myself in the groove
Get over here
[Chorus]
Everybody get up and dance (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Everyone here is a work of art
Everybody get up and dance (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Everyone here is a work of art
Everybody get up and dance
[Verse 2]
Get on the elevator
I run into Debi Mazar
Take us to the third floor
Walk us to the dance floor
Then I see Mark Kamins is the DJ
He’s the DJ, hide the cocaine
He played my tape, „Everybody” (Everybody)
This is how we start the party
Face to face, bodies all around
Temperature is rising and the sweat’s dripping down
Everybody’s watching now, oh, yeah
I don’t care
[Pre-Chorus]
It’s not what I say, it’s not what I do
It’s how my body language talks to you
I just want to lose myself in the groove
Get over here
[Chorus]
Everybody get up and dance (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Everyone here is a work of art
Everybody get up and dance (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
(Everybody, move your body)
Everyone here is a work of art
Everybody get up and dance
[Verse 3]
This is how we start the party
There’s Fab Five Freddy and Basquiat
Keith Haring and Kenny Scharf
Everyone came from Shafrazi
Shafrazi to the beat
There’s Maripol and a guy named Fred
See these guys spinning on their heads
There’s Rock Steady Crew and Crazy Legs
Puerto Rican boys, they made me crazy
They made me crazy
Nile Rodgers and David Byrne
B52s had money to burn
Lounge Lizards had so much style
Lower East Side lets walk on the wild side
[Bridge]
Like doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Let’s have some fun, let’s have another one
Uh
[Chorus]
Everybody get up and dance (Dance)
Everybody get up and dance (Dance)
Everybody get up and dance
Everyone here is a work of art
Everyone here is a work of art (Dance)
Work of art, work of art
Everybody get up and dance
Everyone here is a work of art
Everyone here is a work of art (Dance)
Work of art, work of art
Everybody get up and dance
Tłumaczenie piosenki
Mów o, mów o, mów o
Mów o, mów o, mów o
Mam coś, o czym chcę porozmawiać (Mów o, mów o)
Mów o, mów o, mów o
[Zwrotka 1]
Wysiądź z pociągu, cztery, pięć, sześć
Idź do klubu, nie czekaj na nic
Poznaj tego chłopaka o imieniu Martin Burgoyne
To mój najlepszy przyjaciel, to mój chłopak
Widzimy kolejkę, jest zdecydowanie za długa
Przejście na przód, tam jest Haoui Montaug
Macha do nas, No Entiendes
Nie jestem pewna, czy to rozumiesz
Poczekaj za kulisami, wsiądź do mojego samochodu
Jedź na dyskotekę, napij się drinka w barze
Ludzie, mogą o nas gadać
Nie obchodzi mnie to
[Pre-Chorus]
Nie chodzi o to, co mówię, nie chodzi o to, co robię
Chodzi o to, jak moja mowa ciała do ciebie przemawia
Po prostu chcę przegrać w rytmie
Chodź tutaj
[Refren]
Wszyscy wstają i tańczą (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Wszyscy tutaj są dziełem sztuki
Wszyscy wstają i tańczą (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Wszyscy tutaj są dziełem sztuki
Wszyscy wstają i tańczą
[Zwrotka 2]
Wsiadam do windy
Wpadam na Debi Mazar
Zabierz nas na trzecie piętro
Zaprowadź nas na parkiet
Wtedy widzę, że Mark Kamins jest DJ-em
On jest DJ-em, schowaj kokainę
Puścił moją kasetę „Everybody” (Everybody)
Tak zaczynamy imprezę
Twarzą w twarz, wokół nas
Temperatura rośnie, a pot kapie
Wszyscy teraz patrzą, o tak
Nie obchodzi mnie to
[Pre-Chorus]
Nie chodzi o to, co mówię, nie chodzi o to, co zrób
Tak moja mowa ciała do ciebie przemawia
Chcę po prostu zatracić się w rytmie
Chodź tutaj
[Refren]
Wszyscy wstają i tańczą (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Wszyscy tutaj są dziełem sztuki
Wszyscy wstają i tańczą (Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
(Wszyscy, ruszajcie ciałem)
Wszyscy tutaj są dziełem sztuki
Wszyscy wstają i tańczą
[Zwrotka 3]
Tak zaczynamy imprezę
Jest Fab Five Freddy i Basquiat
Keith Haring i Kenny Scharf
Wszyscy pochodzą z Shafrazi
Shafrazi w rytmie
Jest Maripol i facet o imieniu Fred
Zobacz, jak ci goście kręcą się na głowach
Jest Rock Steady Crew i Crazy Legs
Portorykańscy chłopcy, oni mnie oszaleli
Oni mnie oszaleli
Nile Rodgers i David Byrne
B52s Mieliśmy pieniądze do stracenia
Lounge Lizards mieli tyle stylu
Lower East Side, przespacerujmy się po dzikiej stronie
[Bridge]
Jak doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo-doo, doo-doo-doo
Zabawmy się, zróbmy jeszcze jedną
Uh
[Refren]
Wszyscy wstają i tańczą (Taniec)
Wszyscy wstają i tańczą (Taniec)
Wszyscy wstają i tańczą
Każdy tutaj jest dziełem sztuki
Każdy tutaj jest dziełem sztuki (Taniec)
Dzieło sztuki, dzieło sztuki
Wszyscy wstają i tańczą
Każdy tutaj jest dziełem sztuki
Każdy tutaj jest dziełem sztuki (Taniec)
Dzieło sztuki, dzieło sztuki
Wszyscy wstają i tańczą
Analiza piosenki
„Danceteria” to żywa, nostalgiczna kapsuła czasu – celebrująca historię wczesnych lat Madonny w tętniącej życiem nowojorskiej scenie artystycznej i klubowej lat 80. XX wieku. Ta piosenka to coś więcej niż tylko przywołanie nazwisk i miejsc, to manifest przynależności, celebracja subkultury, w której kreatywność, seksualność i tożsamość były płynne, a parkiet stanowił doskonały punkt równowagi.
Utwór dowodzi, że w tej świętej przestrzeni każdy – niezależnie od pochodzenia – przemienia się w żywą sztukę. „Danceteria” to coś więcej niż nostalgiczna podróż w przeszłość, to deklaracja artystycznego dziedzictwa i obrona kultury klubowej jako sztuki wysokiej. Madonna wykorzystuje swoją osobistą historię, aby namalować portret czasów i miejsca, w których kreatywność rozkwitała na marginesach – tygla punka, hip-hopu, nowej fali i sztuki wizualnej, który ostatecznie zmienił globalną popkulturę.
Piosenka podkreśla, że parkiet to miejsce o głębokim znaczeniu: miejsce, w którym kształtują się tożsamości, budują się społeczności, a każdy uczestnik przemienia się w coś pięknego. To list miłosny do minionej epoki i ponadczasowe przypomnienie, że w odpowiednim miejscu, z odpowiednimi ludźmi i w odpowiednim rytmie, wszyscy jesteśmy ruchomymi arcydziełami.
Tak na temat swojego piętnastego albumu studyjnego wypowiedziała się Madonna: „Ludzie myślą, że muzyka taneczna jest powierzchowna. Ale mylą się. Parkiet to nie tylko miejsce, to próg. Rytualna przestrzeń, w której ruch zastępuje język”.












Komentarze (0)