Tekst piosenki
[Verse 1]
제자리에 맴돌고
주저하던 걸음들도
잃어버린 heart and soul
어두워진 마음들도
계절의 흐름 속
작은 조각인 걸
이렇게 now, I know, oh-oh, oh-oh
[Pre-Chorus]
바람에 몸을 맡긴 순간, yeah
짓눌린 마음이 벅차올라, yeah
가녀린 몸짓이
만들어낸 dreaming
[Chorus]
Oh, 아름다운 네 색깔은 blue
마침내 펼쳐진 낯선 view
이보다 푸를 수 없는
늘 원했던 눈앞의 blue
[Post-Chorus]
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
눈부시게 푸르른
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
늘 원했던 눈앞의 blue
[Verse 2]
일그러진 현실도
그보다 아픈 내일도
잃을수록 어려워
점이 되듯 사라져도
눈앞에 보이는
놓여진 길 위로
더 겁 없이 now, I go, oh-oh, oh-oh
[Pre-Chorus]
바람에 나를 던진 순간
터질 듯 마음이 벅차올라 (Ooh)
가녀린 몸짓이
만들어낸 dreaming
[Chorus]
Oh, 아름다운 네 색깔은 blue (색깔은 blue)
마침내 펼쳐진 낯선 view (Ooh)
이보다 푸를 수 없는 (Ooh)
늘 원했던 눈앞의 blue
[Post-Chorus]
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
(아름다운 네 색깔은 blue)
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
(마침내 펼쳐진 낯선 view)
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
눈부시게 드리운
Blue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
빛을 담은 나만의 blue
[Outro]
눈부시게 드리운
빛을 담은 나만의 blue
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Blue” to utwór pochodzący z wydanego 30 października 2023 roku mini albumu studyjnego południowokoreańskiego piosenkarza, autora piosenek i aktora Lee Taemina (이태민), który jest członkiem południowokoreańskiej męskiej grupy SHINee. Wydawnictwo noszące tytuł „Guilt” ukazało się za pośrednictwem wytwórni SM Entertainment.
Piosenka „Blue” zawiera przesłanie pełne nadziei, porównujące realizację długo oczekiwanych marzeń do tytułowego niebieskiego światła – czegoś niewytłumaczalnego i teoretycznie nieosiągalnego ale jednocześnie dającego nadzieję.
W wywiadzie dla magazynu „Luxury” Taemin powiedział, że inspirację do stworzenia EP zaczerpnął z książki Georgesa Bataille’a „L’Erotisme” wydanej w 1957 roku. Stwierdził, że będzie to odzwierciedlać poprzednie rozdziały jego kariery, projekt opisał jako „album, na którym chodzę po linie, aby zobaczyć, jak daleko mogę się posunąć”.











Komentarze (0)