
Tekst piosenki
You pay a fee to get a dog
You have to prove your home is suitable
But anyone can be a Dad
And your dysfunction was transmissible
I can’t remember all I’ve seen
My body found a way to hide the hell
You violated boundaries
Now healthy boundaries feel like betrayal
Yeah! Come on! Yeah!
I am the Queen of fight or flight
My codependencies are multiple
I would never draw first blood
And if betrayed I’ll give the cold shoulder for life
Midnight to three is when I feel the safest
My panic subsidеs
And my trauma erases
Most of my life I grеw up on a fault line
So don’t look surprised
That I can’t fall asleep in the dark
Yeah! Come on! Yeah! Whoo! Come on!
Yeah! Whoo! Come on! Yeah! Alright!
I tried to build a mighty wall
I fortified it with charm and wit
Now there are things I can’t recall
Cause you invaded it without consent at all
I was the master of control
I thought if I was God my luck would change
I could ascend above the clouds
But how was I to know one word could strike me down
Yeah! Come on! Yeah!
I am the King of freeze or fawn
My dissociation is statuesque
I can’t maintain relationships
Unless there’s something that’s broke and can’t be fixed
Midnight to three is when I feel the safest
My panic subsides
And my trauma erases
Most of my life I grew up on a fault line
So don’t look surprised
That I can’t fall asleep in the dark
You are of your Father and the lusts of the Father you will do
He was a murderer from the beginning and he abode not in the truth
Because there is no truth in him
When he speaketh the lie he speaketh of his own
For he is a liar and the father of all lies
I heard a voice from the clouds
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Come on!
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Take me by the hand and lead me to a land of foreign pleasure
Yeah! Come on! Yeah! Whoo! Come on!
Yeah! Whoo! Come on! Yeah! Whoo! Alright!
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
„Nocturnal Animal” to utwór pochodzący z wydanego 7 października 2022 roku pełnowymiarowego albumu studyjnego australijskiego piosenkarza, autora tekstów i komika Darrena Hayesa. Wydawnictwo noszące tytuł „Homosexual” promowały cztery wcześniej wydane single: „Let’s Try Being In Love”, „Do You Remember?”, „Poison Blood” oraz „All You Pretty Things.”
W rozmowie z Apple Music, Artysta wyjaśniał: „Ta piosenka mówi o reakcji na traumę. Jako dziecko byłem świadkiem tak wielu przejawów przemocy. Dopiero gdy ojciec spał lub był pijany o 3 nad ranem, czułem się bezpieczny. Zaczynam tę piosenkę mówiąc w zasadzie: 'Płacisz opłatę za psa…/Ale każdy może być tatą.’ Mówię o tym, jak jako dziecko odciąłbym się.”
Młody ja musiał znaleźć sposób na samoukojenie i udanie się w miejsce prawie duchowe i mentalne miejsce, które było moją własną formą ekstazy, aby opuścić swoje ciało, aby przetrwać to, czego byłem świadkiem. To prawie tak, jakby było w tym poczucie humoru, kiedy mówię: 'Yay, trauma! Wydobądź tańczące dziewczyny!’ A ma to niemal hedonistyczne świętowanie pokazania komuś swoich ran. O tym są te religijne podteksty w piosence. Są aluzje do zmartwychwstania, bo ostatecznie to przeżyłem. Ale nigdy tego nie zapomniałem.”
Tak na temat całego projektu wypowiedział się sam Hayes: „Mój album nazwałem 'Homosexual’ z różnych powodów. Najbardziej oczywistym jest to, że jestem gejem, który dorastał w czasach, gdy to słowo było używane do zawstydzania i oczerniania ludzi takich jak ja, więc chciałem je odzyskać. Jestem również artystą nagrywającym, który pojawił się w epoce, w której bycie otwarcie gejem nie było mile widziane i doświadczyłem z pierwszej ręki próby wymazania mojej prawdziwej tożsamości z działu marketingu dużej wytwórni płytowej.”
„Ale chyba najważniejszym powodem, dla którego wybrałem ten tytuł, jest to, że w 2022 roku żyję w kraju, w którym wolności osób LGBTQI+ są zagrożone bardziej niż kiedykolwiek. Chwile takie jak ustawa 'Don’t Say Gay’ na Florydzie lub ciągłe ataki na osoby transpłciowe uświadomiły mi, że teraz jest czas, aby głośno mówić o tym, kim jestem. Tak więc na okładce mojego albumu dumnie wyleguję się na mojej wersji schodów do nieba.”
„Wybite na mnie, w najjaśniejszym, gorącym neonowym różu, to słowo, którego 11-letni ja kiedyś się bał. Dumnie siedzę pod elektrycznym szumem tego symbolu, tego terminu, który był używany do oczerniania ludzi takich jak ja. Teraz to moje słowo. Teraz oznacza to, co chcę, żeby oznaczało. Jeśli jeszcze tego nie rozpracowałeś, myślę, że oznacza to coś magicznego, niesamowitego, wyjątkowego i niezbędnego.”











Komentarze (0)