
Tekst piosenki
[Chorus: V, Jung Kook]
텅 빈 듯한 밤이 오면
이렇게 또 너를 불러
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
I just wanna say I’m sorry
이런 내가 너무 싫어
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
[Verse 1: SUGA]
Baby, don’t do me like that
벌써 시간이 많이 지났네
우리 멀어진 그날 뒤에
각자 이야긴 물어 둘까?
미안, 좀 늦었지
그동안 별일 없이 잘 지냈지?
다시 시작하는 우리
두 번 다신 헤어지지 마
[Chorus: Jimin, Jin]
텅 빈 듯한 밤이 오면
이렇게 또 너를 불러
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
I just wanna say I’m sorry
이런 내가 너무 싫어
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
[Post-Chorus: j-hope, Jung Kook, V]
(Over) Over, over, over, over
Over, over, over, over
You’ll never love me like
The way you did before
But would you open up
If I knocked on your door?
[Verse 2: RM]
Knock, knock, knockin’ on your door (Huh, huh, yeah)
My blood on the floor (Huh, huh, yeah)
Just checkin’ on your door
What the hell am I doin’ this for?
You act like done with past life
Then you pass like dust in a flashlight
Smoke in black night, we so dead, right?
But I hate metaphors
[Chorus: Jung Kook & V, Jin & Jimin]
텅 빈 듯한 밤이 오면
이렇게 또 너를 불러
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
I just wanna say I’m sorry
이런 내가 너무 싫어
Yeah, I’m lost, can I come over?
Yeah, I’m lost, can I come over?
[Post-Chorus: j-hope, Jimin, Jin]
(Over) Over, over, over, over
Over, over, over, over
You’ll never love me like
The way you did before
But would you open up
If I knocked on your door? (Hey, knock, knock)
[Verse 3: j-hope]
네 심장을 두드려 보란 듯이 right now
앞뒤가 없는 살 그저 벼랑 끝그앞, 앞
아프고 또 울고 상관없어, can l, I?
너라면 다 개의치는 않아, my savior
날카로워 또 베여도 그것도 나의 page
I’m past the pain, 매일 나와 싸운 이유인지 (Ah)
그래, 답을 찾은 rover, 난 노저어
Can I come over, o-over? 'Cause it’s not over
Tłumaczenie piosenki
[Refren]
Kiedy zapada pusta, pustka noc
Znów wołam cię w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Chcę tylko powiedzieć, że mi przykro
Nienawidzę siebie w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
[Zwrotka 1]
Kochanie, nie rób mi tego
Minęło dużo czasu
Od dnia, w którym się rozstaliśmy
Pogrzebię to, co mieliśmy, przepraszam
Wiem, że trochę się spóźniłem
Radzisz sobie dobrze, prawda?
Jeśli zaczniemy od nowa
Tym razem cię nie stracę
[Refren]
Kiedy zapada pusta, pustka noc
Znów wołam cię w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Chcę tylko powiedzieć, że mi przykro
Nienawidzę siebie w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
[Post-Chorus]
(Powtórka) W kółko, w kółko, w kółko
W kółko, w kółko, w kółko
Nigdy nie pokochasz mnie tak
Jak wcześniej
Ale czy otworzyłabyś
Gdybym zapukał do twoich drzwi?
[Zwrotka 2]
Pukanie, pukanie, pukanie do twoich drzwi (Huh, tak)
Moja krew na podłodze (Huh, tak)
Tylko sprawdzam twoje drzwi
Po co ja to, do cholery, robię?
Zachowujesz się, jakbyś skończyła z poprzednim życiem
Potem znikasz jak kurz w latarce
Dym w czarnej nocy, jesteśmy martwi, prawda?
Ale nienawidzę metafor
[Refren]
Kiedy zapada pustka, pusta noc
Znów wołam cię w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Chcę tylko powiedzieć, że przepraszam
Nienawidzę siebie w ten sposób
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
Tak, zgubiłem się, czy mogę przyjść?
[Post-Chorus]
(Powtórka) W kółko, w kółko, w kółko
W kółko, w kółko, w kółko
Nigdy nie pokochasz mnie tak
Jak kiedyś
Ale czy otworzyłabyś
Gdybym zapukał do twoich drzwi? (Hej, puk, puk)
[Zwrotka 3]
Jakbym rzucał ci wyzwanie, uderz w twoje serce właśnie teraz
Ciało bez przodu i tyłu, na samym skraju klifu
Boli, znowu płaczę, ale nie obchodzi mnie to, czy mogę, czy mogę?
Jeśli to ty, nic mnie nie rusza, mój wybawco
Ostre i tnące, nawet jeśli mnie rani, to wciąż moja strona
Minąłem ból, może dlatego walczę ze sobą każdego dnia (Ah)
Tak, jestem włóczęgą, który znalazł odpowiedź, unoszę się
Czy mogę przyjść, przyjść? Bo to jeszcze nie koniec
Analiza piosenki
„Come Over” to utwór pochodzący z wydanego 20 marca 2026 roku długo wyczekiwanego albumu południowokoreańskiej męskiej grupy BTS. Wydawnictwo noszące tytuł „ARIRANG”, oznacza koniec prawie czteroletniej przerwy w działalności Zespołu spowodowanej zaciągnięciem się do wojska. Jest to piąty pełnowymiarowy album BTS. Projekt został zapowiedziany 5 stycznia 2026 roku, a jego tytuł ujawniono 16 stycznia 2026 roku.
Piosenka „Come Over” ukazała się wyłącznie w ramach winylowej wersji deluxe albumu „ARIRANG”. „Come Over” to bolesne wyznanie desperacji po rozstaniu. Jest to piosenka o upokarzającej, nieodpartej potrzebie powrotu do kogoś, kogo się zraniło, nawet gdy wiadomo, że miłość już nigdy nie będzie taka sama. Utwór oddaje chaotyczną logikę emocjonalną wczesnej dorosłości: duma przeradza się w przeprosiny, metafory rozbijają się o szczerość i niekończącą się pętlę „koniec”, która tak naprawdę nigdy się nie kończy.
„Come Over” jest dla każdego, kto pojawił się u drzwi byłego/byłej partnera/partnerki, wiedząc, że nie powinien tego robić. Narrator nienawidzi siebie za dzwonienie, nienawidzi metafor za to, że nie oddają bałaganu emocji, wie, że miłość na zawsze osłabła – ale mimo to puka do drzwi ukochanej osoby. Nadchodzi pusta noc, a on dzwoni ponownie. Drzwi mogą się nigdy nie otworzyć. Ale przymus proszenia, przepraszania, stania na progu z krwią na podłodze, to jedyna szczera odpowiedź na miłość, która jeszcze nie umarła.
W komunikacie prasowym wytwórnia BIGHIT MUSIC (빅히트 뮤직) wyjaśniała: „’Arirang’ to tradycyjna koreańska pieśń ludowa, znana zarówno w Korei, jak i na całym świecie. Utwór, który przekracza granice czasu i pokoleń, od dawna kojarzony jest z emocjami związanymi z więzią, dystansem i ponownym spotkaniem. Album to głęboko refleksyjny zbiór utworów, który zgłębia tożsamość i korzenie BTS. Znani z autentyczności historii, które opowiadają poprzez swoją muzykę, BTS prezentują album ukształtowany przez historie, które mogli opowiedzieć tylko oni”.
„Czerpiąc z emocjonalnej głębi 'Arirang’ – jego poczucia tęsknoty, tęsknoty oraz przypływów i odpływów życia – zespół ostatecznie wybrał ten tytuł ze względu na jego silny rezonans z ich obecną podróżą. Ich tożsamość jako zespołu, który rozpoczął działalność w Korei, jest misternie przeplatana przez cały album. Chociaż album obejmuje szeroki wachlarz emocji, w tym miłość i tęsknotę, oczekuje się, że będzie on głęboko osobisty, a jednocześnie uniwersalny”.











Komentarze (0)