Tekst piosenki
[Intro]
Huh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh, huh, huh
Oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh oh oh oh oh
[Verse 1]
I heard the talk
I wish I never listened
It’s so hard letting go of it
The sharpest knives
Are whispered harsh opinions
[Verse 2]
And what did I have to show for it?
Like a glass hits the floor
My world was shattered and broken
Couple years I was coping and holding in
[Pre-Chorus]
I had no words
Couldn’t make a sound
I took my time
But I’m here right now
[Chorus]
I spent so long inside my head
The pain, the tears, secrets I kept
In fear one day they’d be the end of me
And all at once it all makes sense
I had to break, I had to bend
I had to lose myself to finally see
I am the girl that I am
Because of the girl I used to be
[Post-Chorus]
Ah ah ah
Ah ah ah ah ah
[Verse 3]
I bared my truth
Not knowing what would follow
And I would do it all again
Time heals all wounds
But leaves a pretty scar though
Stronger than I’ve ever been
[Pre-Chorus]
’Cause I found my words
So I’ll sing ‘em loud
Guess all the hurt
Got me here now
[Chorus]
I spent so long inside my head
The pain, the tears, secrets I kept
In fear one day they’d be the end of me
And all at once it all makes sense
I had to trust to feel again
I had to let you in to finally see
I am the girl that I am
Because of the girl I used to be
[Bridge]
(It all makes, it all, it all makes, it all makes sense)
’Cause I found my words
So I’ll sing ‘em loud
(I had to let you in, to let you in, to let you see)
Guess all the hurt
Got me here now
[Chorus]
Spent so long inside my head
The pain, the tears, secrets I kept
In fear one day they’d be the end of me
I am the girl that I am
Because of what I went through
I am the girl that I am
Partly because of you
I am the girl that I am
Because of the girl I used to be
Tłumaczenie piosenki
Analiza piosenki
Ella Bright śledzi podróż od ciszy i wstydu do głosu i akceptacji, której kulminacją jest uświadomienie sobie, że dziewczyna, którą kiedyś była, nie jest wrogiem, którego należy się pozbyć, ale fundamentem dziewczyny, którą jest dzisiaj.
„Girl That I Am” to odmowa odrzucenia przeszłości, by pokochać teraźniejszość. Ella Bright buduje łuk od potłuczonego szkła do pięknych blizn, od bezsłownej ciszy do głośnego śpiewu, od strachu przed śmiercią z powodu sekretów do jasności, że złamanie było konieczne.
Piosenka dowodzi, że tożsamość to nie czysta karta – to palimpsest. Dziewczyna, którą kiedyś była, wciąż tam jest, czytelna pod powierzchnią, nie jako duch, ale jako fundament. Być dziewczyną, którą jestem dzięki dziewczynie, którą byłam, to w końcu zrozumieć, że nic nie zostało zmarnowane. Ból, łzy, sekrety, zakręt, złamanie, strata – to wszystko nie było końcem. To był początek.












Komentarze (0)